Talk:Drúadan language

From Tolkien Gateway
Latest comment: 30 July 2011 by Morgan in topic Name of tongue

Name of tongue[edit source]

PE 17, p. 99 has "Druadan: gorgûn" and "Druadan: Ghân buri Ghân". Should we interpret "Druadan" as Tolkien's name of the language of the Woses? --Morgan 20:15, 28 December 2010 (UTC)Reply[reply]

I'm more pleased with something neutral like "Drúadan language" than a fan name. Same, by the way, for Dunlendish (Dunland language?) and Dalish. -- Ederchil (Talk/Contribs/Edits) 20:28, 28 December 2010 (UTC)Reply[reply]
"There was evidently a Mannish language of the upper Anduin, akin to that of the Rohirrim; though the southern Stoors appear to have adopted a language related to Dunlendish before they came north to the Shire." - J.R.R. Tolkien, The Lord of the Rings, Appendix F, "The Languages and Peoples of the Third Age", "Of Hobbits". --Mith (Talk/Contribs/Edits) 21:06, 28 December 2010 (UTC)Reply[reply]
Nice! I'll use that as ref for the Dunlendish article.--Morgan 21:28, 28 December 2010 (UTC)Reply[reply]
I can't find any reference to "Drúedainic"; I note with interest, however, that both Ardalambion and Lalaith's Middle-earth Science use the term (as well as this short discussion on Elfling). That's not to validate our usage, merely that there is a fan precedent for the term (which makes me wonder whether it does exist somewhere). --Mith (Talk/Contribs/Edits) 09:19, 29 December 2010 (UTC)Reply[reply]
Bump! I'll soon move this article (and try to sort out redirects and usage) to Drúadan language, if no one disagrees. As can be seen from above, Drúedainic is a "fan name", while Drúadan language is a (semi-)attested form appearing in PE17.--Morgan 01:06, 30 July 2011 (UTC)Reply[reply]