Vinyar Tengwar 19: Difference between revisions
From Tolkien Gateway
No edit summary |
m (Added image link) |
||
(7 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Vinyar Tengwar 19''' is the nineteenth issue of [[Vinyar Tengwar]], a journal of the [[Elvish Linguistic Fellowship]], devoted to the scholarly study of the invented languages of [[J.R.R. Tolkien]]. | {{VTbox | ||
| title=''Vinyar Tengwar'' 19 | |||
| image=[[File:Vinyar Tengwar 19.jpg|225px]] | |||
| editor=[[Carl F. Hostetter]] | |||
| illustrator=[[Alan Lee]] (front cover) | |||
| publisher=[[Elvish Linguistic Fellowship]] | |||
| date=September [[1991]] | |||
| format=Paperback journal | |||
| pages=32 | |||
| issn=1054-7606 | |||
}} | |||
'''''Vinyar Tengwar''''' '''19''' is the nineteenth issue of ''[[Vinyar Tengwar]]'', a journal of the [[Elvish Linguistic Fellowship]], devoted to the scholarly study of the invented languages of [[J.R.R. Tolkien]]. | |||
{{VTnav|18|20}} | |||
==Contents== | |||
* "Lirilla Valinorello Noldorinwa: A Song of the Noldor of Valinor" — trans. by [[Christopher Gilson]]. | |||
* "Words and Devices: Pointed Remarks and Cutting Comments" (column) — [[Patrick H. Wynne]] and [[Carl F. Hostetter]]. | |||
* "A Fragment of Valaquenta" — trans. by [[Ryszard Derdzinski]]. | |||
* "Transitions in Translations" (column)<ref>Contents of the column: "Toppo and Poppo"; "On the Russian Translation of The Two Towers" (by [[Nathalie Kotowski]]); "The Plight of the Collector"; "Trivia Question".</ref> — [[Arden R. Smith]]. | |||
::''The content list above only contains published articles.'' | |||
{{references}} | |||
: | {{title|journal}} | ||
{{DEFAULTSORT:Vinyar Tengwar 19}} | |||
[[Category:Vinyar Tengwar | [[Category:Vinyar Tengwar]] | ||
[[fi:Vinyar Tengwar 19]] |
Revision as of 21:38, 26 January 2017
Vinyar Tengwar 19 | |
---|---|
Editor | Carl F. Hostetter |
Illustrator | Alan Lee (front cover) |
Publisher | Elvish Linguistic Fellowship |
Released | September 1991 |
Format | Paperback journal |
Pages | 32 |
ISSN | 1054-7606 |
Vinyar Tengwar 19 is the nineteenth issue of Vinyar Tengwar, a journal of the Elvish Linguistic Fellowship, devoted to the scholarly study of the invented languages of J.R.R. Tolkien.
Contents
- "Lirilla Valinorello Noldorinwa: A Song of the Noldor of Valinor" — trans. by Christopher Gilson.
- "Words and Devices: Pointed Remarks and Cutting Comments" (column) — Patrick H. Wynne and Carl F. Hostetter.
- "A Fragment of Valaquenta" — trans. by Ryszard Derdzinski.
- "Transitions in Translations" (column)[1] — Arden R. Smith.
- The content list above only contains published articles.
References
- ↑ Contents of the column: "Toppo and Poppo"; "On the Russian Translation of The Two Towers" (by Nathalie Kotowski); "The Plight of the Collector"; "Trivia Question".