Sí: Difference between revisions

From Tolkien Gateway
m (Added {{title}})
(Added example)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
'''''sí''''' is a [[Quenya]] word meaning "now".
'''''sí''''' is a [[Quenya]] word meaning "now".<ref name=VT>{{VT|43a}}, p. 34</ref>
 
==Examples==
==Examples==
{{quote|Sí man i yulma nin enquantuva? ('Who now shall refill the cup for me?')|''[[Namárië]]''}}
*'''''sí''' man i yulma nin enquantuva?'' ('Who now shall refill the cup for me?')<ref>{{RGEO|Namarie}}, line 8</ref>
*'''''sí''' ar lúmesse ya firuvamme'' ('now and at the hour of our death')<ref name=VT></ref>


{{references}}
{{title|lowercase}}
{{title|lowercase}}
{{DEFAULTSORT:Si}}
{{DEFAULTSORT:Si}}
[[Category:Quenya words]]
[[Category:Quenya adverbs]]

Latest revision as of 17:42, 21 June 2019

is a Quenya word meaning "now".[1]

Examples[edit | edit source]

  • man i yulma nin enquantuva? ('Who now shall refill the cup for me?')[2]
  • ar lúmesse ya firuvamme ('now and at the hour of our death')[1]

References

  1. 1.0 1.1 J.R.R. Tolkien, "'Words of Joy': Five Catholic Prayers in Quenya — Part One" (edited by Patrick H. Wynne, Arden R. Smith, and Carl F. Hostetter), in Vinyar Tengwar, Number 43, January 2002, p. 34
  2. J.R.R. Tolkien, Donald Swann, The Road Goes Ever On, "Namárië (Farewell)", line 8