L'Arc et le Heaume: Difference between revisions
From Tolkien Gateway
m (Some tweaks) |
(typography translation) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''''L'Arc et le Heaume''''' is a French fanzine published by [[Tolkiendil (Tolkien society)|Tolkiendil]]. The title was taken from the name of the characters [[Beleg]] and [[Turin]], ''the Bow and the Helm''. Each issue covers a specific theme of Tolkien's world, with articles, interviews | '''''L'Arc et le Heaume''''' is a French fanzine published by [[Tolkiendil (Tolkien society)|Tolkiendil]]. The title was taken from the name of the characters [[Beleg]] and [[Turin]], ''the Bow and the Helm''. Each issue covers a specific theme of Tolkien's world, with articles, poetry and interviews. | ||
== Issues == | == Issues == | ||
*[[2005]]: ''Les Hobbits'' | *[[2005]]: ''Les Hobbits'' | ||
**Actualités | **Actualités | ||
***[[Vincent Ferré]] : Interview | ***[[Vincent Ferré]]: Interview | ||
***Revue du Web | ***Revue du Web | ||
**Dossier spécial : les Hobbits | **Dossier spécial: les Hobbits | ||
***La Bataille de Lézeau et le Nettoyage de la Comté | ***La Bataille de Lézeau et le Nettoyage de la Comté | ||
***Carte de la Comté | ***Carte de la Comté | ||
*** | ***L'épopée d’une plante hobbite: l'herbe à pipe | ||
*** | ***L'architecture Hobbite | ||
**Glossaire | **Glossaire | ||
*** | ***L'encyclopédie | ||
***Lexique des noms de régions, villages et rivières hobbits | ***Lexique des noms de régions, villages et rivières hobbits | ||
***Et si on en parlait ! La langue des Hobbits | ***Et si on en parlait! La langue des Hobbits | ||
**Détente et jeux | **Détente et jeux | ||
***Jeux | ***Jeux | ||
Line 24: | Line 24: | ||
*[[2010]]: ''Les Animaux de Tolkien'' | *[[2010]]: ''Les Animaux de Tolkien'' | ||
**Actualité | **Actualité | ||
***Interview de Daniel Lauzon | *** S. Veyrié: Interview de Daniel Lauzon | ||
***''Les Enfants de Húrin'' | *** Julien Mansencal: ''Les Enfants de Húrin'' | ||
***''[[The History of The Hobbit]]'' | *** Stéphanie Loubechine: ''[[The History of The Hobbit]]'' | ||
**Dossier spécial : les Animaux | **Dossier spécial: les Animaux | ||
***Beorn ou | *** Jean-Yves Stenuick: Beorn ou l'origine des capacités exceptionnelles d'un homme | ||
***Chasse et biche blanche à Mirkwood | *** Anne Wipf: Chasse et biche blanche à Mirkwood | ||
***Les corbeaux et corneilles | *** Éric Flieller: Les corbeaux et corneilles | ||
*** | *** Jean-Rodolphe Turlin: Les Chats | ||
***Sur les traces de Huan | *** François Ruiz: Sur les traces de Huan | ||
**Glossaire | **Glossaire | ||
***Espèces et groupes | ***Espèces et groupes d'animaux | ||
***Personnages animaliers | ***Personnages animaliers | ||
**Et si on en parlait** | **Et si on en parlait** | ||
***Lexique animalier | *** Damien Bador: Lexique animalier | ||
**Détente | **Détente | ||
***Q.C.M. | *** Audrey Morelle & Pierre Nicolay: Q.C.M. | ||
***Grille par de mots cachés | *** Pierre Nicolay: Grille par de mots cachés | ||
***Poème | *** Juliεη: Poème | ||
*** | *** Pierre Nicolay: Humour | ||
**Découverte | **Découverte | ||
***Robin Hobb | *** Valérie Roussel: Robin Hobb | ||
*[[2012]] may-june: ''[[Númenor]]'' | *[[2012]] may-june: ''[[Númenor]]'' | ||
**Éditorial | **Éditorial | ||
*** Númenor: D’Alboin à Elendil | *** Damien Bador: Númenor: D’Alboin à Elendil | ||
**Actualité | **Actualité | ||
***Interview | *** [[Pieter Collier]], Damien Bador & Vivien Stocker; Romain Paulino (transl): Interview with [[Wayne Hammond]] & [[Christina Scull]] – | ||
***Présentation de ''la Route perdue'' et de ''[[Sauron Defeated]]'' | *** Julien Mansencal: Présentation de ''la Route perdue'' et de ''[[Sauron Defeated]]'' | ||
**Synthèse | **Synthèse | ||
***Histoire de Númenor | *** Maria Kayed & Christophe Coevoet: Histoire de Númenor | ||
***Carte de Númenor | *** Pascal Legrand & Damien Bador: Carte de Númenor | ||
*** | *** Pascal Legrand & Damien Bador: Les descendants d'Elros | ||
*** | *** Vivien Stocker: L'Herbier de Númenor | ||
**Essais | **Essais | ||
*** | *** Stéphanie Loubechine: L'Arbre Blanc: 'Souvenir des Eldar et de la lumière de Valinor' | ||
***Le Conseil du Sceptre | *** Madeleine Brice: Le Conseil du Sceptre | ||
***Númenor et la Cottoniana : Enquête sur une île en forme d’étoile à cinq branches | *** [[Didier Willis]]: Númenor et la Cottoniana: Enquête sur une île en forme d’étoile à cinq branches | ||
***Les Númenóréens, des Égyptiens en Terre du Milieu | *** Vivien Stocker: Les Númenóréens, des Égyptiens en Terre du Milieu | ||
***Transmettre la tradition : Númenor ou la route retrouvée | *** Damien Bador: Transmettre la tradition: Númenor ou la route retrouvée | ||
*** | *** Julien Mansencal: L'Ombre d'une ombre : De l'Akallabêth rédigée par J.R.R. Tolkien à celle lisible dans le Silmarillion | ||
**Détente* | **Détente* | ||
*** | *** Pierre Nicolay: Novelle: 'Pardon, un peu plus à l’Ouest' | ||
***Q.C.M. | *** Damien Bador: Q.C.M. | ||
***La Folle Jeunesse de Galadriel : | *** Louise Boulay: La Folle Jeunesse de Galadriel: 'On lui dira plus tard' | ||
***Jeu des sept erreurs | *** Pascal Legrand: Jeu des sept erreurs | ||
***Mots croisés | *** Madeleine Brice: Mots croisés | ||
***Mots cachés | *** Maria Kayed: Mots cachés | ||
***Mot perdu | *** Maria Kayed: Mot perdu | ||
***Chanson : La Guilde des Aventureux | *** Julien Carbon: Chanson : La Guilde des Aventureux | ||
*** | *** Brieuc Couillerot & Julien Hugerot: 4 poèmes | ||
**Découverte | **Découverte | ||
***Les Enfants de | *** Julien Carbon: Les Enfants de l'Atlantide, de Bernard Simonay | ||
**Númenor & | ** Grégory Specq: Númenor & l'Atlantide: Une bibliographie | ||
**Bibliographie sélective des œuvres de J.R.R. Tolkien | ** Damien Bador: Bibliographie sélective des œuvres de J.R.R. Tolkien | ||
** | ** L'association Tolkiendil | ||
*[[2012]] july - Spécial issue (forthcoming): ''Tolkien 1892-2012'' | *[[2012]] july - Spécial issue (forthcoming): ''Tolkien 1892-2012'' | ||
**Vivien Stocker | **Vivien Stocker: Éditorial | ||
**Isabelle Pantin | **Isabelle Pantin: Tolkien et le romantisme | ||
**[[Thomas Honegger]] | **[[Thomas M. Honegger]]; Damien Bador (transl.): Plus de lumière que d'ombre? Approches jungiennes de Tolkien et de l'image archétypale de l'Ombre | ||
**[[John D. Rateliff]] | **[[John D. Rateliff]]; Vivien Stocker (transl.): Un Fragment, détaché : ''Bilbo le Hobbit'' et ''le Silmarillion'' | ||
**[[Tom Shippey]] - Arbres, tronçonneuses, et visions du paradis | **[[Tom Shippey]]; Laura Martin-Gomez (transl.): Arbres, tronçonneuses, et visions du paradis | ||
**[[Jason Fisher]] | **[[Jason Fisher]]; Romain Paulino (transl.): La jeune fille elfe dans la Forêt: une image récurrente chez Tolkien | ||
**Jérôme Sainton | **Jérôme Sainton: ''Amdir ah Estel'', le discernement de l'espérance dans le Conte d'Arda | ||
**Jean-Rodolphe Turlin | **Jean-Rodolphe Turlin: Wandering Madness – La Fureur errante : L'irrépressible appel de l'errance, un motif dans l'oeuvre de Tolkien | ||
**[[Ursula Le Guin]] | **[[Ursula K. Le Guin]]; Mélanie Fazi (transl.): Schémas rythmiques dans ''le Seigneur des Anneaux'' | ||
**[[Ted Nasmith]] | **[[Ted Nasmith]]; Julien Mansencal (transl.): Une longue histoire | ||
**Bertrand Bellet | **Bertrand Bellet: ''Sire Orfée'', une traduction | ||
**[[J.R.R. Tolkien]] | **[[J.R.R. Tolkien]]; Stéphanie Loubechine (transl.): Essai sur ''Smith de Wootton Major'' | ||
==External links== | ==External links== |
Revision as of 13:11, 4 July 2012
L'Arc et le Heaume is a French fanzine published by Tolkiendil. The title was taken from the name of the characters Beleg and Turin, the Bow and the Helm. Each issue covers a specific theme of Tolkien's world, with articles, poetry and interviews.
Issues
- 2005: Les Hobbits
- Actualités
- Vincent Ferré: Interview
- Revue du Web
- Dossier spécial: les Hobbits
- La Bataille de Lézeau et le Nettoyage de la Comté
- Carte de la Comté
- L'épopée d’une plante hobbite: l'herbe à pipe
- L'architecture Hobbite
- Glossaire
- L'encyclopédie
- Lexique des noms de régions, villages et rivières hobbits
- Et si on en parlait! La langue des Hobbits
- Détente et jeux
- Jeux
- Détente
- Découverte
- Pratchett et le Disque-Monde
- La sélection de Yrch!
- Actualités
- 2010: Les Animaux de Tolkien
- Actualité
- S. Veyrié: Interview de Daniel Lauzon
- Julien Mansencal: Les Enfants de Húrin
- Stéphanie Loubechine: The History of The Hobbit
- Dossier spécial: les Animaux
- Jean-Yves Stenuick: Beorn ou l'origine des capacités exceptionnelles d'un homme
- Anne Wipf: Chasse et biche blanche à Mirkwood
- Éric Flieller: Les corbeaux et corneilles
- Jean-Rodolphe Turlin: Les Chats
- François Ruiz: Sur les traces de Huan
- Glossaire
- Espèces et groupes d'animaux
- Personnages animaliers
- Et si on en parlait**
- Damien Bador: Lexique animalier
- Détente
- Audrey Morelle & Pierre Nicolay: Q.C.M.
- Pierre Nicolay: Grille par de mots cachés
- Juliεη: Poème
- Pierre Nicolay: Humour
- Découverte
- Valérie Roussel: Robin Hobb
- Actualité
- 2012 may-june: Númenor
- Éditorial
- Damien Bador: Númenor: D’Alboin à Elendil
- Actualité
- Pieter Collier, Damien Bador & Vivien Stocker; Romain Paulino (transl): Interview with Wayne Hammond & Christina Scull –
- Julien Mansencal: Présentation de la Route perdue et de Sauron Defeated
- Synthèse
- Maria Kayed & Christophe Coevoet: Histoire de Númenor
- Pascal Legrand & Damien Bador: Carte de Númenor
- Pascal Legrand & Damien Bador: Les descendants d'Elros
- Vivien Stocker: L'Herbier de Númenor
- Essais
- Stéphanie Loubechine: L'Arbre Blanc: 'Souvenir des Eldar et de la lumière de Valinor'
- Madeleine Brice: Le Conseil du Sceptre
- Didier Willis: Númenor et la Cottoniana: Enquête sur une île en forme d’étoile à cinq branches
- Vivien Stocker: Les Númenóréens, des Égyptiens en Terre du Milieu
- Damien Bador: Transmettre la tradition: Númenor ou la route retrouvée
- Julien Mansencal: L'Ombre d'une ombre : De l'Akallabêth rédigée par J.R.R. Tolkien à celle lisible dans le Silmarillion
- Détente*
- Pierre Nicolay: Novelle: 'Pardon, un peu plus à l’Ouest'
- Damien Bador: Q.C.M.
- Louise Boulay: La Folle Jeunesse de Galadriel: 'On lui dira plus tard'
- Pascal Legrand: Jeu des sept erreurs
- Madeleine Brice: Mots croisés
- Maria Kayed: Mots cachés
- Maria Kayed: Mot perdu
- Julien Carbon: Chanson : La Guilde des Aventureux
- Brieuc Couillerot & Julien Hugerot: 4 poèmes
- Découverte
- Julien Carbon: Les Enfants de l'Atlantide, de Bernard Simonay
- Grégory Specq: Númenor & l'Atlantide: Une bibliographie
- Damien Bador: Bibliographie sélective des œuvres de J.R.R. Tolkien
- L'association Tolkiendil
- Éditorial
- 2012 july - Spécial issue (forthcoming): Tolkien 1892-2012
- Vivien Stocker: Éditorial
- Isabelle Pantin: Tolkien et le romantisme
- Thomas M. Honegger; Damien Bador (transl.): Plus de lumière que d'ombre? Approches jungiennes de Tolkien et de l'image archétypale de l'Ombre
- John D. Rateliff; Vivien Stocker (transl.): Un Fragment, détaché : Bilbo le Hobbit et le Silmarillion
- Tom Shippey; Laura Martin-Gomez (transl.): Arbres, tronçonneuses, et visions du paradis
- Jason Fisher; Romain Paulino (transl.): La jeune fille elfe dans la Forêt: une image récurrente chez Tolkien
- Jérôme Sainton: Amdir ah Estel, le discernement de l'espérance dans le Conte d'Arda
- Jean-Rodolphe Turlin: Wandering Madness – La Fureur errante : L'irrépressible appel de l'errance, un motif dans l'oeuvre de Tolkien
- Ursula K. Le Guin; Mélanie Fazi (transl.): Schémas rythmiques dans le Seigneur des Anneaux
- Ted Nasmith; Julien Mansencal (transl.): Une longue histoire
- Bertrand Bellet: Sire Orfée, une traduction
- J.R.R. Tolkien; Stéphanie Loubechine (transl.): Essai sur Smith de Wootton Major