Arden R. Smith: Difference between revisions

From Tolkien Gateway
m (removed unsourced info)
(→‎Bibliography: added from PE and Tolkien Studies)
Line 3: Line 3:
==Bibliography==
==Bibliography==
* ''[[Vinyar Tengwar]]''
* ''[[Vinyar Tengwar]]''
** (various issues)
* ''[[Parma Eldalamberon]]''
** (various issues)
** (various issues)
*[[1995]]: ''[[Proceedings of the J.R.R. Tolkien Centenary Conference]]''
*[[1995]]: ''[[Proceedings of the J.R.R. Tolkien Centenary Conference]]''
**"A Mythology for England" (with [[Carl F. Hostetter]])
**"A Mythology for England" (with [[Carl F. Hostetter]])
*[[1995]]: [[Parma Eldalamberon 11]]
**"The Grammar and Lexicon of the Gnomish Tongue" (J.R.R. Tolkien, edited with [[Christopher Gilson]], [[Patrick H. Wynne]], and [[Carl F. Hostetter]]
*[[1997]]: ''[[Hands of the Healer|Hands of the Healer]]''
*[[1997]]: ''[[Hands of the Healer|Hands of the Healer]]''
**(linguistic contribution)
**(linguistic contribution)
*[[1998]]: [[Parma Eldalamberon 12]]
**"Qenyaqetsa: The Qenya Phonology and Lexicon" (J.R.R. Tolkien, edited with [[Christopher Gilson]], [[Patrick H. Wynne]], and [[Carl F. Hostetter]])
*[[2000]]: [[SEVEN 17|''SEVEN: An Anglo-American Literary Review'', Vol.17]]
*[[2000]]: [[SEVEN 17|''SEVEN: An Anglo-American Literary Review'', Vol.17]]
**"Tolkien and Esperanto" (with [[Patrick H. Wynne]])
**"Tolkien and Esperanto" (with [[Patrick H. Wynne]])
Line 16: Line 18:
*[[2001]]: ''[[Other Hands 31/32]]''
*[[2001]]: ''[[Other Hands 31/32]]''
**(linguistic contribution)
**(linguistic contribution)
*[[2001]]: ''[[Parma Eldalamberon 13]]''
**"The Alphabet of Rúmil" (editor)
* [[2003]]: ''[[Tolkien in Translation]]''
* [[2003]]: ''[[Tolkien in Translation]]''
** "The Treatment of Names in Esperanto Translations of Tolkien's Works"
** "The Treatment of Names in Esperanto Translations of Tolkien's Works"
*[[2003]]: ''[[Parma Eldalamberon 14]]''
** "The Valmaric Script" (editor)
*[[2004]]: ''[[Parma Eldalamberon 15]]''
** "English-Qenya Dictionary" (J.R.R. Tolkien, edited with [[Christopher Gilson]])
** "Addendum to ''The Alphabet of Rúmil'' and ''The Valmaric Script'' (editor)
** "Early Runic Documents" (editor)
*[[2006]]: ''[[Tolkien Studies: Volume 3]]''
*[[2006]]: ''[[Tolkien Studies: Volume 3]]''
** "Translating Tolkien: Philological Elements in 'The Lord of the Rings' (review)", a review of Allan Turner's book
** "Translating Tolkien: Philological Elements in 'The Lord of the Rings' (review)", a review of Allan Turner's book
Line 24: Line 34:
* [[2006]]: ''[[The Lord of the Rings 1954-2004: Scholarship in Honor of Richard E. Blackwelder]]''
* [[2006]]: ''[[The Lord of the Rings 1954-2004: Scholarship in Honor of Richard E. Blackwelder]]''
** "Tolkienian [[Gothic]]"
** "Tolkienian [[Gothic]]"
*[[2006]]: ''[[Parma Eldalamberon 16]]''
** "Pre-Fëanorian Alphabets, Part 1" (editor)
*[[2009]]: ''[[Parma Eldalamberon 18]]''
** "Pre-Fëanorian Alphabets, Part 2" (editor)
* [[2011]]: ''[[From Elvish to Klingon]]''
* [[2011]]: ''[[From Elvish to Klingon]]''
** "Confounding Babel: International Auxiliary Languages"
** "Confounding Babel: International Auxiliary Languages"
* [[2012]]: ''[[Parma Eldalamberon 20]]''
** "The Qenya Alphabet" (editor)
* [[2013]]: ''[[Parma Eldalamberon 21]]''
** "Qenya Noun Structure" (J.R.R. Tolkien, edited with [[Christopher Gilson]] and [[Patrick H. Wynne]])
* [[2015]]: ''[[Parma Eldalamberon 22]]''
** "The Feanorian Alphabet, Part 1" (editor)
** "Quenya Spelling" (J.R.R. Tolkien, edited with [[Christopher Gilson]])
*[[2017]]: ''[[Tolkien Studies: Volume 14]]''
**"A Secret Vice: Tolkien on Invented Languages (review)", a review of Dimitra Fimi and Andrew Higgins' [[A Secret Vice (book)|book]]


{{References}}
{{References}}

Revision as of 00:10, 28 April 2017

Arden Ray Smith is a member of the Elvish Linguistic Fellowship and holds a Ph.D. in Germanic Linguistics from the University of Californa, Berkeley. He has published numerous articles relating to the invented languages of J.R.R. Tolkien. He was a columnist and editor of Vinyar Tengwar, for which he wrote the popular column "Transitions in Translations", in which odd elements in translations of Tolkien's work were described and commented upon.[1]

Bibliography

References

  1. SEVEN: An Anglo-American Literary Review, Vol.17, "Concerning the Contributors"