Aldalómë: Difference between revisions

From Tolkien Gateway
No edit summary
No edit summary
Line 6: Line 6:
{{qya-decl-i-nom-e|num=sg2|Aldalóm}}
{{qya-decl-i-nom-e|num=sg2|Aldalóm}}


{{references}}
{{DEFAULTSORT:Aldalome}}
{{DEFAULTSORT:Aldalome}}
[[Category:Forests]]
[[Category:Forests]]

Revision as of 17:39, 13 February 2010

Aldalómë is one of the names of the Fangorn Forest, used by Treebeard in his song In the willow-meads of Tasarinan I walked in the Spring (LoTR II/3., Ch. 4). The other names mentioned by Treebeard are Ambaróna and Tauremorna.

J.R.R. Tolkien notes in his Unfinished Index that it means 'tree-twilight', and refers to Quenya words alda 'tree' and lómë 'dimness, twilight, night' (quoted in Scull - Hammond, Reader's Companion, p. 385).

Inflection

Template:Qya-decl-i-nom-e

References