O Hobbit (Brazilian edition): Difference between revisions

From Tolkien Gateway
No edit summary
No edit summary
Line 11: Line 11:
| pages=300+
| pages=300+
}}
}}
'''''O Hobbit''''' was the first official Portuguese-brazilian edition of [[J.R.R. Tolkien]]'s ''[[The Hobbit]]'', translated by Lenita Maria Rimoli Esteves and Almiro Pisetta, with revision by [[Ronald Kyrmse]].<ref>{{HM|AH}}, p. 389</ref>
'''''O Hobbit''''' is the actual official Portuguese-brazilian edition of [[J.R.R. Tolkien]]'s ''[[The Hobbit]]'', translated by Lenita Maria Rimoli Esteves and Almiro Pisetta, with revision by [[Ronald Kyrmse]].<ref>{{HM|AH}}, p. 389</ref>


{{References}}
{{References}}

Revision as of 09:51, 24 December 2014

O Hobbit
O Hobbit Brazilian edition.jpg
AuthorJ.R.R. Tolkien
TranslatorLenita Maria Rimoli Esteves and Almiro Pisetta
IllustratorJ.R.R. Tolkien
PublisherMartins Fontes
Released1995
FormatPaperback
Pages300+
ISBN9788533604452

O Hobbit is the actual official Portuguese-brazilian edition of J.R.R. Tolkien's The Hobbit, translated by Lenita Maria Rimoli Esteves and Almiro Pisetta, with revision by Ronald Kyrmse.[1]

References