Ambar-metta: Difference between revisions

From Tolkien Gateway
m (Bot Message: changing link to Aragorn)
m (Added link)
(6 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''Ambar-metta''' is a composition of two [[Quenya]] words, ''[[ambar]]'', here "world", and ''[[metta]]'', "end". As such, it refers to the "end of the world", possibly to the [[Dagor Dagorath]]. It was part of a line used by [[Elendil]] upon his arrival to [[Middle-earth]], "''Et [[Eär]]ello [[Endor]]enna utúlien. Sinome maruvan ar Hildinyar tenn' Ambar-metta''". [[Aragorn|Elessar]] would later use this line at his [[Coronation of Elessar|coronation]]. The line translates to "Out of the [[Belegaer|Great Sea]] to [[Middle-earth]] I am come. In this place will I abide, and my heirs, unto the ending of the [[Arda|world]]".
{{quote|Et [[Eär]]ello [[Endor]]enna utúlien. Sinome maruvan ar Hildinyar [[tenna|tenn']] Ambar-metta!|[[Elendil's Oath]]}}
'''Ambar-metta''' is the [[Quenya]] term that refers to [[the End]] of the World.


==References==
It is mostly known as was part of a line used by [[Elendil]] upon his arrival to [[Middle-earth]], declaring "Out of the [[Belegaer|Great Sea]] to [[Middle-earth]] I am come. In this place will I abide, and my heirs, unto the ending of the [[Arda|world]]". [[Aragorn|Elessar]] would later use this line at his [[Coronation of Elessar|coronation]].<ref>{{RK|VI5}}, [[Elendil's Oath]]</ref>
* ''[[The Return of the King]]'', [[The Steward and the King]].
==Etymology==


''Ambar-metta'', meaning "World's-end", is a composition of two [[Quenya]] words, ''[[ambar]]'', here "world", and ''[[metta]]'', "end".<ref name=PE17>{{PE|17}}, p. 105</ref>
{{references}}
{{title|lowercase}}
[[Category:Quenya nouns]]
[[Category:Quenya nouns]]

Revision as of 17:47, 21 June 2019

"Et Eärello Endorenna utúlien. Sinome maruvan ar Hildinyar tenn' Ambar-metta!"
Elendil's Oath

Ambar-metta is the Quenya term that refers to the End of the World.

It is mostly known as was part of a line used by Elendil upon his arrival to Middle-earth, declaring "Out of the Great Sea to Middle-earth I am come. In this place will I abide, and my heirs, unto the ending of the world". Elessar would later use this line at his coronation.[1]

Etymology

Ambar-metta, meaning "World's-end", is a composition of two Quenya words, ambar, here "world", and metta, "end".[2]

References

  1. J.R.R. Tolkien, The Lord of the Rings, The Return of the King, "The Steward and the King", Elendil's Oath
  2. J.R.R. Tolkien, "Words, Phrases and Passages in Various Tongues in The Lord of the Rings", in Parma Eldalamberon XVII (edited by Christopher Gilson), p. 105